Filosofie Magazine – Michele Hutchison over Martha Nussbaum: ‘Het goede was niet langer die ene waarheid’

 in Het Moment - hoe filosofie je leven verandert

Voor mijn rubriek ‘Het Moment’ sprak ik schrijver en literair vertaler Michele Hutchison. Voor haar Engelse vertaling van De avond is ongemak won zij met auteur Marieke Lucas Rijneveld de International Booker Prize.

HET MOMENT

‘Het was in de bibliotheek van de University of East-Anglia, begin jaren negentig. Ik moest een essay schrijven over de negentiende-eeuwse roman, zocht naar een richting en had lukraak wat boeken uit de kast gehaald. Daartussen zat Love’s Knowledge (1990) van Martha Nussbaum. Ik had nog nooit van haar gehoord, het omslag zag er niet erg uitnodigend uit. Maar toen ik begon te lezen was ik meteen gegrepen door haar aanpak – die verfrissende mengeling van literatuurstudie en ethiek. Ik dacht dat ethiek heel saai zou zijn – het is zo’n droog woord. Door Nussbaum kwam ik erachter dat ik dáár moest zijn.’

Verder lezen? Zie het maartnummer van Filosofie Magazine.

Aanbevolen Berichten

reactie plaatsen